electrobel
you are using Microsoft Internet Explorer in a too old version, please respect the developers and update your browser or use one of those decent browser.
download Mozilla Firefox download Google Chrome download Apple Safari download Opera
 
Loading data, please wait...
 

Please fill in this form if you believe this song is violating copyrights

XP43 - AOUM

 

Comments

Add

Bedlam [be] - 18 years ago

soit ya un truc qui merde dans le truc
soit c vraiment ca et je vois pas l'interet que ca a a part d'etre du bruit ?

c normal qu'on entende un numéro qui se fait et juste un bruit continue pendant 2 minutes ? :s

Si oui, éclaircit moi stp sur le coté artistique ?

Merci bien !

C'est pas un commentaire méchant hien, y'en a pour tous les gouts, moi je cherche qu'à comprendre !
 

rf061992 [be] - 18 years ago

Bon, je vais donc tenter de t'expliquer un peu alors. ;)
1. Surtout tu ne touche à rien tout est normal.
2. Oui c'est de la musique.
3. Je pense que si tu tend un petit peu l'oreille, tu devrais entendre autre chose qu'un bruit continu.
Définition du dictionnaire Larousse 2006, je cite.
Musique: Art de combiner les sons; ensemble des productions de cet art; théorie de cet art.
Ce qui veut donc dire que du moment où tu combines des sons, il sagit belle et bien là de musique et par voie de conséquence d'art. CQFD. :)
Suite à ton commentaire, je suis allé réécouter deux, trois de tes chansons, surtout dans la zone contemporaine, non pas pour dire, oui mais toi... Mais plutot pour voir ta façon d'appréhender la musique et là j'ai mieu compris. Ton travail a l'air de s'orienter vers la recherche armonique et mélodique, en quelque sorte on pourrait dire de la musique appliquée...
Mon travail s'oriente parfois vers la recherche de nouveaux sons de nouvelles armonies, ce qu'on pourrait appeler, de la musique fondamentale.
Je t'invite à écouter sans attendre des musiciens tels Boulez, Stockhausen, Cages et bien d'autres, tu verras il n'y a pas que des accadémiciens....maintenant je vais aller passer tout ça au traducteur... Pour la règle.
Good, I thus will try to explain you a little then.
1. Especially you
does not touch with nothing all is normal.
2. Yes it is music.
3. I think that if you tightens a little bit the ear, you should hear
another thing that a continuous noise. Definition of the dictionary
Larousse 2006, I quote. Music: Art to combine the sounds; together
productions of this art; theory of this art. What wants to thus say
that moment when you combine sounds, it sagit beautiful and well there
of music and consequently of art. CQFD. Following your comment, I went
réécouter two, three of your songs, especially in the contemporary
zone, not for saying, yes but you... But rather to see your way of
apprehending the music and there I have mieu included/understood. Your
work seems to be directed towards research armonic and melody, to some
extent one could say music applied... My work is directed sometimes
towards the search for new sounds of news armonies, which one could
call, of the fundamental music. I invite you to listen without
awaiting musicians such Boulez, Stockhausen, Cages and well of others,
you will see it there does not have that accademicians... maintenant I
will pass all that to the translator... For the rule.
 

Bedlam [be] - 18 years ago

j'avoue c'est pas ce que j'écoute tous les jours...

Mais en tout ca ca me fait peur plus que tout, comme son !
 

lorsen [be] - 18 years ago

it sound like VLF ...
 

rf061992 [be] - 18 years ago

yes ça fait bouger les baffles sans son.... :))
 

Anonymous [be] - 18 years ago

Qui te traduit tes textes en english ?
 

brandtkalk [be] - 18 years ago

it's right there are some similitudes between "des jours et des jours de travail acharné" essentially in the translator concept! this track is made for being listened, than "des jours et..." is made for being comented ... ;)
or this one is made to move the woofer and the" des jours et..." is made to move the statistic of ebel!
Certainly , we are in contemporary style! "une époque où ce que l'on en dit compte plus que ce que c'est..."
google translate:
one time when what one says account more than what it is... " :)
 

rantferox [be] - 18 years ago

"this track is made for being listened, than "des jours et..." is made for being comented "

agree 100%
 

rf061992 [be] - 18 years ago

Yes
 

brandtkalk [be] - 18 years ago

;)
 

rf061992 [be] - 18 years ago

Thx Mr brantalk for up in this ;)
 

brandtkalk [be] - 18 years ago

Met pleasure Mr rf061992 :)
 

Humbug [be] - 18 years ago

noise, noise, noise!

this trax is pure noise...

;-)

 

rf061992 [be] - 18 years ago

Mr Humbug, do you proppose i put in noise section? :))
But it's contemporary ossi no?
 

fastrol [be] - 18 years ago

Very cool and Hard in same time ;)
 

lorsen [be] - 18 years ago

I move it to drone......please I need more of your amazing stuff...make a other one.....allez quoi!
 

rf061992 [be] - 18 years ago

Hahaha.... [url=http://www.electrobel.be/muzik/11895/VLF]ici peut-etre[/url] many thx mr Lorsen :))
 

sapajoucoaster [be] - 18 years ago

j'ai l'impression de me faire attaquer par des milliers de rats...donc en gros, c fun! :d
 

rf061992 [be] - 18 years ago

hehehe... thx mr Sapajoucoaster.... :))
 

theMinibot [be] - 17 years ago

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA,maman,y a un type qui arrete pas dm'appeler la nuit et ki mlaisse des message qui font peur,loool ;)
 

rf061992 [be] - 17 years ago

houououououuuuuuuuuuu!!!!!!!!
 

BpOlar [be] - 17 years ago

awesome
 

rf061992 [be] - 17 years ago

yes!....... :))
 
Add